The New York Times будет правильно писать транслитерацию «Киев»
Американское издание The New York Times будет правильно писать название украинской столицы — Kyiv, пишет КиевПравда со ссылкой на tk.media.
Ранее издание использовало ошибочную транслитерацию Kiev.
Об этом сообщил научный сотрудник Atlantic Council и издатель Business Ukraine/Lviv Today Питер Дикинсон в Facebook.
“ | The New York Times только что объявила, что вступает в клуб #KyivNotKiev и официально принимает украиноязычное написание «Киев» для столицы Украины», — написал он. |
Также об этом сообщили в посольстве Украины в США.
Ранее The Washington Post поменял написание Киева с Kiev на Kyiv. В прошлом месяце такое решение приняло и BBC.
Читайте также: | На 10 станциях киевского метро до апреля появится 4G |